J'ai même été encore plus sympa: je suis passé par la traduction automatique dans un premier temps, et j'ai essayé de corriger un max d'erreurs personnellement ensuite...
Y'en a encore surement, mais bon, c'est 2h40, j'ai plus "toute ma tête"
Le logiciel, c'est "Prompt", tout simplement. Systran ne passe pas de Français / russe / français... Dans mon cas, c'est gênant!
je peux te filer le lien pour le logiciel (traduction dans 11 ou 12 langues et inverse (je veux dire Anglais / français - français Anglais, etc)